Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - detan

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 21 - 40 av ca. 74
<< Forrige1 2 3 4 Neste >>
105
Kildespråk
Tyrkisk ben meleÄŸim,ben seytanim,ben mucizeyim,ben mucize...
ben meleğim,ben seytanim,ben mucizeyim,mucize değilim,ben yaramazım,prensesim,prenses değiğlim.'cennette ters akan bir nehir'

Oversettelsen er fullført
Fransk Je suis l'ange, je suis le diable ....
Spansk Soy el ángel, soy el diablo, soy el milagro...
34
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...
Demir Asi’yi yeniden kazanmaya kararlıdır
Je veux traduir ce texte en français ou en anglais ou en arabe car je comprends bien ces langue surtout l'arabe et le français

Oversettelsen er fullført
Fransk Demir est décidé à reconquérir Asi.
Engelsk Demir is resolute to get Asi back.
Tysk Demir ist entschlossen
Arabisk دمير مصمم على استرجاع آزي.
17
Kildespråk
Tyrkisk BENÄ°M Ä°LHAMIM OLDUN.
BENÄ°M Ä°LHAMIM OLDUN.

Oversettelsen er fullført
Engelsk You became my inspiration
Fransk Tu es devenu mon inspiration.
115
Kildespråk
Tyrkisk iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz...
Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız.

<edit> "iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz karakol evimiz kelepce kol saatimiz rakiyi susuz aski sonsuz yasariz..." with "Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız"</edit> (11/30/francky on detan's notification)

Oversettelsen er fullført
Engelsk We are from Trabzon
Nederlansk Wij komen uit Trabzon...........
Fransk Nous sommes de Trabzon ...
116
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk doktorla gorusme
ben ne yaparsam yapayim,sigarayi birakamiyorum! sizden bana yardimci olmanizi istiyorum doktor lutfen bana bu konuda yardimci olurmusunuz.

Oversettelsen er fullført
Fransk Entrevue avec le docteur
68
Kildespråk
Tyrkisk seçilmiş
tam üç nesli kalburdan
eledi beni seçti
dünya gözüyle gördü
perde ardına geçti.
perde kelimesi burda dünyadan sonra ki alem.
ahiret hayatına geçiş manasına gelmektedir.

Oversettelsen er fullført
Fransk Sélectionné
128
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Fransk şarkı
c'est un beau roman
c'est une belle histoire
c'est une romance d'aujourd'hui
il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
elle descendait dans le midi, le midi

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Bu güzel bir romandır ...
144
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Fransk La prise en charge de la Gestion et ...
La prise en charge de la Gestion et l’Exploitation de la station d’épuration pour une durée de deux (02) années à compter de la date de la réception provisoire des travaux de la tranche A.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Arıtma istasyonunun kullanımının ve yönetiminin yüklenilmesi
44
Kildespråk
Fransk Nommmez les deux stades essentiels d'un cycle de sommeil.
Nommmez les deux stades essentiels d'un cycle de sommeil.
bonjour

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Uykunun evreleri
11
10Kildespråk10
Portugisisk Adoro-te muito
Adoro-te muito
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Please, if you haven't got the right keyboard, use the link (above) to type your text in correct Romanian (using the diacritics when required). Any translation done without using these diacritics will be refused. Thanks.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Oversettelsen er fullført
Spansk te adoro mucho
Rumensk Te ador nespus de mult
Arabisk أحبّك كثيرا
Tysk Ich verehre dich sehr
Latin Adoro te multo
Tyrkisk Sana hayranım.
Fransk Je t'adore
90
Kildespråk
Rumensk Bună ziua! Ce mai faceţi? Noi suntem ...
Bună ziua!
Ce mai faceţi? Noi suntem bine! În România e foarte cald(caniculă)! Vă dorim sănătate şi numai bine!
<edit> the whole text with diacritics</edit> (11/24 francky, thanks to Maddie)

Oversettelsen er fullført
Fransk Bonjour!Comment allez-vous?Nous allons bien!
Engelsk Good day! How are you?We are fine!
Tyrkisk Merhaba
95
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Fransk cheri je veut savoir si tu es serieux avec moi ou...
cheri je veux savoir si tu es serieux avec moi ou non.je t´avais demendé une foto et tu ne me l´as jamais envoyée .pourquoi?

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Sevgili ....
14
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk seni unutamiyorum
seni unutamiyorum
bu cümlenin karşılığı teşekkürler Belçika Fransızcası

Oversettelsen er fullført
Fransk Je ne peux pas t'oublier
20
Kildespråk
Tyrkisk işte bu, tamamdır bu iş.
işte bu, tamamdır bu iş.

Oversettelsen er fullført
Fransk Voila, cette affaire est finie.
139
Kildespråk
Italiensk quando c'è vero amore....
il fuoco è stato acceso, non soffochiamolo viviamo l'attimo presente...quel che ti ho detto e che provo per te c'è e ci sarà sempre, io so quando usare certe parole...ti amo
il testo riguarda una storia particolare in cui amo una ragazza ma lei nn può al momento a causa del suo passato e perciò vuole tempo

Oversettelsen er fullført
Fransk Passion
Engelsk Love
Tyrkisk Tutkunun ateÅŸi
158
Kildespråk
Tyrkisk merhaba, verecegınız siparişe göre üretim...
merhaba, verecegınız siparişe göre üretim yapabiliriz. yada talep ettiginiz tekstil ürünlerini tedarik edebiliriz. üretim konusunda ve mal temininde her türlü işbirligine açıgız teşekürler

Oversettelsen er fullført
Fransk Bonjour, Nous pouvons produire ...
Engelsk hello
11
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk seviyorum ülen
seviyorum ülen

Oversettelsen er fullført
Fransk j'aime
15
Kildespråk
Fransk Je Compte Les Jours
Je Compte Les Jours

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Günleri sayıyorum.
<< Forrige1 2 3 4 Neste >>